Teokset:

  • 1909Bathseba

    Davidin puheluja itsensä kanssa (249 s.). Raamatun Bathseba-tarinan henkilökohtainen muunnelma.
  • 1902Parsifal

    Kertomus Graalin ritarista (120 s.). Keskiaikaisen aiheen vapaa, tiivis sovitus.
  • 1902Ihmisestä ja elämästä

    Kirjoitelmia (167 s.). Esseitä, mm. Taiteesta ja siveydestä.
  • 1903Antinous

    (122 s.). Keisari Hadrianuksen ”lemmikin” tarina ja uhrautuva itsemurha on ”kertomus nauttijasta” eli kauneuden kokemuksista.
  • 1917Kansallista itsetutkiskelua

    Suomalaisia Kulttuuri-ääriviivoja. (244 s.). Kulttuuripamfletti kansakunnan ”kielellisestä kahtiajaottumisesta”.
  • 1918Tulevaisuuden edessä

    Poliittisia ja yhteiskunta-eetillisiä ääriviivoja. Kansallista itsetutkistelua II (292 s.). Pamfletti itsenäistymässä olevan Suomen tilanteesta ja perspektiiveistä.
  • 1933Alastalon salissa I–II

    Kuvaus saaristosta (yht. 924 s.). Kuuden tunnin kokous kolmimastoparkin rakentamisesta.
  • 1934Pitäjän pienempiä

    Saaristoväkeä arkisillaan (431 s.). Sisältää kertomukset Ylistalon tuvassa (251 s.), Aurinkotytin tanssi (35 s.), Kaaskerin Lundström (52 s.), Merimiehen leski (42 s.) ja Jäällävaeltaja (38 s.).
  • 1937Kirkolle

    Kuvaus saaristosta (440 s.). Kyläläisten juhannusaamun matka kirkolle.Suljetuilla porteilla (136 s.).
  • 1938

    Runoelma, jossa eletään välittömänä ihmiselämän syvimpiä ratkaisuja, ei jäsennellä tai johdella niitä.
  • 1944Gulliverin matka Fantomimian mantereelle

    (307 s.). Keskeneräinen kirja tuo Gulliverin viidennellä matkallaan napavirran kautta nykyaikaan.

Lehdissä ilmestyneitä kertomuksia:

  • 1901

    Suvi (Auranrannoilta)
    Legenda neljästäkymmenestä marttyyrista (Valvoja)
    Ritarin rouva ja laulaja (Nuori Suomi)
  • 1902

    Beatrice (Euterpe; Bertil Gripenbergin ruotsintamana)
    Don Juanin monologi (Liitto)
    Seireenien laulu (Päivälehti 15.10.)
    Lemminkäinen saarella (Nuori Suomi)
    Merellä (Valvoja)
  • 1903

    Onnea saarella (Valvoja)
  • 1928

    Kevättä ja maaliskuuta (Varsinais-Suomen Maakuntakirja 1)
  • 1937

    Langholmassa neuvotellaan (Katkelma Alastalon salin esitöistä (Lounais-Suomen Maakuntakirja 6)

Artikkeleita:

  • 1900

    Aleksis Kivestä (Räntämäki)
  • 1905

    Nykyaikaisista taidepyrinnöistä (Valvoja)
    Don Quijote de la Manchan romaanin 300-vuotisen muistojuhlan johdosta (Valvoja)
  • 1907

    Maallikon kielimietteitä (Virittäjä)
  • 1911

    Juhani Aho. Kirjailijakuva (Kansanvalistusseuran kalenteri)
  • 1914

    Elämisen riemu (Puhe Kustavin laulujuhlilla; Turun Sanomat 7.7.)
  • 1916

    Katsaus arvosteluoloihimme (Valvoja)
  • 1920

    Kustavin muinaisia I–II (Uusi Aura 30.10. ja Turun Sanomat 31.10.)
  • 1925

    Kustavin maisemaluonteesta (Uudenkaupungin Sanomat 3.10.)
  • 1934

    Nerouden ihmeestä. Ajatuksia Aleksis Kiven päivänä (Karjala)
  • 1943

    Omaelämäkerta (osittain). Aleksis Kivestä Olavi Siippaiseen s. 246–257.

Kirjejulkaisuja:

  • 1990Kirjailija ja hänen kustantajansa

    Volter Kilven ja Alvar Renqvistin kirjeenvaihto 1931–1938. Toim. Pekka Tarkka.
  • 1993Vieras, vieras minä olen kaikille

    Volter Kilven ja Vilho Suomen kirjeenvaihto 1937–1939 ja muita kirjeitä. Toim. Pirjo Lyytikäinen. SKS toim. 597.
  • 1999Vaan väkevää olemista

    Volter Kilven kirjeet Anto Säynäslahdelle. Toim. Dietrich Assmann, Eeva-Liisa Assmann. Seuran julkaisu 6, SKS toim. 743.
  • 2013Volter ja Hilja

    Volter Kilven ja Hilja Vanhakartanon kirjeenvaihtoa. Toimittanut Laura Kokko. Kirjapaja.
  • 2022Volter Kilpi

    Elämäkerta. Laura Kokko. SKS Kirjat. Helsinki 2022.

Suomennoksia:

  • 1903

    Gustav Frenssen: Jörn Uhl
  • 1904

    Gustav Frenssen: Kolme toverusta (Die drei Getreuen)
    J.W. von Goethe: Nuoren Wertherin kärsimykset (Die Leiden des jungen Werthers)
  • 1906

    Gustav Frenssen: Hilligenlei
  • 1907

    Paul Wernle: Jeesuksen elämän lähdekirjat
  • 1909

    R.W. Emerson: Ihmiskunnan edustajia (Essays on Representative Men)

Volter Kilven teosten käännösteoksia:

  • 1968”Albatrossi” lugu

    Soome keelest tölkinud Harald Lepik. Kirjastus “Perioodika”, Tallinn
  • 1970Historien om Albatross

    Översättning och efterskrift av Th. Warburton. Schildts, Helsingfors
  • 1976I stugan på Ylistalo

    Översättning av Thomas Warburton. Forum, 210 s.
  • 1997Nio brev till en förståelsefull förläggare

    Översättning av Thomas Warburton. Atlantis, 59 s.
  • 1997I salen på Alastalo

    Översättning av Th. Warburton. Atlantis, Lund 1997.
  • 2014Die Albatros

    Ûbersetzung von Gabriele Schrey-Vasara. Arco Verlag, Wuppertal.
  • 2021Im Saal von Alastalo

    Käännös Stefan Moster. Mare Verlag 2021.